【大纪元2012年01月15日讯】近年来,老外"中国通"越来越多,来中国旅游、工作甚至定居的外国人也与日俱增,有什么样的情结让他们对中国"一见钟情"? 据大陆媒体报导,近两年能用《双截棍》《菊花台》和大家飙中文的外国人不在少数。站在中国选秀舞台上,一板一眼纯京剧范的老外更是大有人在。有学者认为,那是中国五千年文化内涵的吸引...... 1、汉语 北京交通大学留学生汉语之星大赛的冠亚军们是怎样学习中文的:越南女孩武式玄绒在本科期间在越南学习中文专业,课余时间,她有读了《我的青春谁做主》等课外书。 去年8月,她初次来到北京,已经一点也不感觉陌生。她知道出租车是什么样子(越南出租 车颜色不同),也会说几句正宗的北京话。"北京人表示同意不说行,说成。不说一起走,说一块儿走。"最让她兴奋的是看到了798和心碎乌托邦LOFT, "跟电视剧里一样!" 她还爆料,《还珠格格》和《西游记》在越南也很火,尽管它们讲述的是中国古代发生的故事,但丝毫不影响越南人看这两出戏学中文 的热情。小武还有边查字典边聊QQ的习惯,用这种方法,她中文进步神速。 来自乌拉圭的马利安表示,他和其他留学生 选择听《新闻》练耳朵,尽管播音员的语速对于他们来说稍显快,但标准的发音让他们羡慕得不得了。如今,留学生的耳朵灵敏异常,有些说方言的中国学生讲 不好普通话,n、l不分,r、y不分,这几位留学生时不时还上前给中国人纠正发音呢。 马丁来自喀麦隆,他告诉记者,看电影、看电视也是他练习听力的法宝。他说:"《孔子》我看了好几遍,《黄金甲》拍得太好了!" 2、中国功夫 外国人喜欢中国功夫,丹麦人乔.埃施利曼,今年20岁。他习武已7年了,擅长棍术。他说:"我第一次在电视上看到关于少林寺的影片时,就对武术产生了兴趣。学习武术,磨炼了我的意志。" 乔希米说:"我16岁开始学习汉语,特别喜欢中国的语言和文化。以后想当一名武术教练和翻译,促进丹中两国的文化交流。" 3、《孙子兵法》 在悉尼一家书店里,在一摞摞外文书刊中,一本红色烫金字中文的《孙子兵法》非常吸引眼球,书名译为《TheArtofWar》(作战的艺术)。 奇妙的是,《孙子兵法》作为书店的热销品,竟然摆放在了一堆商业书籍之中,左邻右舍都是商业奇才的著作,以及《经济大萧条》等。 这让人们见证了《孙子兵法》在知识经济时代,被"知本家"们热捧的现象。参与现代经济竞争,同样需要"TheArtofWar","知己知彼"、"以迂为直"、"趋利避 害"、"守则不足,攻则有余"……字字千钧。 4、筷子与美食 使用筷子对中国人来说几乎是本能,可对外国人来说就是"技能"。而在美国却能把使用筷子弄成一个"说明书",让食客在吃中餐的同时,还能充分体会到里面的"中国文化"。 5、针灸 给外国留学生在上中医实践课的一名中医科学院的李医生表示:"没想到来学中医的外国人那么多,我接待留学生团的课程都已经安排到明年了!" 从今年过完年李医生就一直没闲过:"来中国学中医的外国留学生团一拨接着一拨,刚送走了墨西哥团和德国团,现在又来了巴西团,紧接着还有好几个外国团,真是连喘口气的机会都没有啊。" 李医生说,最近一两年来中国学中医的外国人特别多,她已接待了来自30多个国家的"中医学生团"了。留学生团主要来自欧美、中东、韩国等国家,而且越是发达国家留学生团就越多。但现在像摩尔多瓦等一些小国的留学生也加入了来华学中医的队伍。 6、京剧 京剧在外国演出总是备受推崇。在中国的不少外国人,也对包括京剧在内的中国传统艺术钟爱有加。人们不禁要问,难道优秀的传统文化自己不懂得欣赏,反而要"老外"来捧这个场吗? ......
请关注大纪元的广告商家,向朋友推荐大纪元,感谢您的支持! 本文网址: http://epochtimes.com/gb/12/1/15/n3486945.htm盘点老外对中国"一见钟情"的"情结" 美东时间: 2012-01-14 17:04:00 PM 【万年历】 法轮功 from 大纪元 - 大陆新闻 | |||
| |||
| |||
|
大陆看不到的真相,在这里你可以看到真相!上大纪元退党网站: http://tuidang.epochtimes.com/ 可以直接退党退团退队三退保平安!
2012年1月15日星期日
盘点老外对中国“一见钟情”的“情结”
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论