话说联合国昨日举行大会,由于武汉肺炎(中共肺炎)疫情关系,大会特别安排播放多国领袖预先录制的讲话。不过,在联合国官网的会议日程和议程上,大会对习近平的称呼,竟然是”殿下”(His Highness),而不是一般共和国元首的”先生阁下”(His Excellency) 。事件引起网民热议,至今晚8时半许,联合国官网已纠正有关称呼,改称习近平为”先生阁下”。
联合国官网,对习近平的称呼竟是”殿下”。
话说联合国昨日举行大会,由于武汉肺炎(中共肺炎)疫情关系,大会特别安排播放多国领袖预先录制的讲话。不过,在联合国官网的会议日程和议程上,大会对习近平的称呼,竟然是”殿下”(His Highness),而不是一般共和国元首的”先生阁下”(His Excellency) 。事件引起网民热议,至今晚8时半许,联合国官网已纠正有关称呼,改称习近平为”先生阁下”。
联合国官网的这份会议日程和议程,编列昨日发言的先后次序名单,主要有三种称呼,仍保留王室制度或实行君主制国家元首的国王、王储,被称为”陛下”(His Majesty)或”殿下”(His Highness),以及一般国家元首包括总统、总理等,都会被称为”先生阁下”(His Excellency)。然而,在名单上,排第六发言的习近平,竟然与排第12位发言的卡塔尔国王塔米姆(Sheikh Tamim bin Hamad Al-Thani),同被称呼为”殿下”。
至于其他非实行君主制的国家元首或领袖,包括美国总统川普(Donald J. Trump)、巴西总统波索纳洛(Jair Bolsonaro)、土耳其总统埃尔多安(Recep Tayyip Erdogan)等,均被称呼为”先生阁下”。
最让人感到离奇的是,这份会议日程的阿拉伯文、英文、中文、法文、俄文以及西班牙文等语言的版本,对习近平的称呼,全部都是”殿下”(His Highness、Son Altesse、ЕгоВысочество、Su Alteza el)。
联合国官网英文版本,也是称习近平为His Highness。
有香港网民发现这个重大”机密”后,在连登上公开,随即引来热烈讨论。有网民推断,应是最原先的文件出错后未有被发现,结果导致所有语言版本对习近平的称呼都出错。
安卓翻墙APP、Windows翻墙:ChromeGo
AD:搬瓦工官方翻墙服务Just My Socks,不怕被墙
来源:苹果日报
没有评论:
发表评论